[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ ScriptType: v4.00+ PlayResX: 640 PlayResY: 480 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: baccano [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Constantia,32,&H32FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,204 Style: episode preview,Constantia,32,&H32FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,10,10,10,204 Style: TL Note,Arial,22,&H32FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,0 Style: copy,Tahoma,20,&H00F6FCFF,&H0000FFFF,&H00282A2B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,204 Style: title,Times New Roman,32,&H32D3D5D6,&H0000FFFF,&H004A555D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,204 Style: baccano,Tahoma,28,&H00F6FCFF,&H0000FFFF,&H002F3746,&H003B434D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,10,204 Style: data1,Arial,24,&H00E67D4F,&H0000FFFF,&H00623B26,&H003B434D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,204 Style: data2,Arial,25,&H00C6AECD,&H0000FFFF,&H003E3343,&H003B434D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,204 Style: data3,Arial,20,&H00EAE9EC,&H0000FFFF,&H00494949,&H003B434D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,204 Style: data4,Arial,25,&H002D37C2,&H0000FFFF,&H00070373,&H003B434D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,204 Style: next,Tahoma,20,&H00BCBCBC,&H0000FFFF,&H00656565,&H003B434D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,204 Style: end,Tahoma,20,&H00F1F1F1,&H0000FFFF,&H006A6A6A,&H00323232,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,204 Style: data5green,Arial,25,&H007BBE8D,&H0000FFFF,&H0008210E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,204 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:19.39,0:00:22.89,title,,0000,0000,0000,,{\pos(339,200)}ШумихА! Dialogue: 0,0:01:30.17,0:01:40.01,copy,,0000,0000,0000,,{\pos(320,394)}Перевод: tori-ol (tori-ol@yandex.ru) Dialogue: 0,0:01:52.00,0:01:53.00,baccano,,0000,0000,0000,,Кто здесь? Dialogue: 0,0:02:16.73,0:02:19.69,data3,,0000,0000,0000,,{\pos(224,146)}Всё Dialogue: 0,0:02:16.73,0:02:19.69,data4,,0000,0000,0000,,{\pos(295,146)}начинается Dialogue: 0,0:02:16.73,0:02:19.69,data5green,,0000,0000,0000,,{\pos(405,146)}на борту судна Dialogue: 0,0:02:16.73,0:02:19.69,data1,,0000,0000,0000,,{\pos(429,355)}А Dialogue: 0,0:02:16.73,0:02:19.69,data3,,0000,0000,0000,,{\pos(462,355)}двенна Dialogue: 0,0:02:16.73,0:02:19.69,data1,,0000,0000,0000,,{\pos(506,355)}А Dialogue: 0,0:02:16.73,0:02:19.69,data3,,0000,0000,0000,,{\pos(529,355)}вис Dialogue: 0,0:02:19.73,0:02:21.69,data3,,0000,0000,0000,,{\pos(173,286)}Днём ранее... Dialogue: 0,0:02:20.12,0:02:24.21,baccano,,0000,0000,0000,,Гретто, ты переживаешь за своего брата? Dialogue: 0,0:02:27.36,0:02:30.22,baccano,,0000,0000,0000,,Я напуган. Мне очень страшно! Dialogue: 0,0:02:30.22,0:02:33.60,baccano,,0000,0000,0000,,Для алхимика призвать демона... Dialogue: 0,0:02:34.60,0:02:36.98,baccano,,0000,0000,0000,,Разве такое дозволено? Dialogue: 0,0:02:38.24,0:02:44.64,baccano,,0000,0000,0000,,Вечная жизнь, молодость и бессмертие... Неужели людям всё это так необходимо? Dialogue: 0,0:02:45.45,0:02:48.15,baccano,,0000,0000,0000,,Я не уверена, но... Dialogue: 0,0:02:48.15,0:02:53.21,baccano,,0000,0000,0000,,Возможно, ими движет желание найти источник вечной жизни. Dialogue: 0,0:02:53.21,0:02:55.97,baccano,,0000,0000,0000,,Думаю, нам просто стоит смириться... Dialogue: 0,0:02:58.04,0:03:02.89,baccano,,0000,0000,0000,,Вечная жизнь не кажется мне такой уж прекрасной. Dialogue: 0,0:03:03.51,0:03:07.34,baccano,,0000,0000,0000,,Сильвия, даже если жизнь моя коротка, если ты будешь рядом... Dialogue: 0,0:03:08.72,0:03:13.87,baccano,,0000,0000,0000,,Если я смогу быть с тобой, пусть даже придётся отказаться от вечности, Dialogue: 0,0:03:13.87,0:03:16.06,baccano,,0000,0000,0000,,мне не страшно. Dialogue: 0,0:03:16.06,0:03:17.15,baccano,,0000,0000,0000,,Сильвия... Dialogue: 0,0:03:18.34,0:03:20.85,baccano,,0000,0000,0000,,Думаете, ему можно доверять?! Dialogue: 0,0:03:20.85,0:03:23.01,baccano,,0000,0000,0000,,Мистер Майза знает своё дело. Dialogue: 0,0:03:23.01,0:03:27.36,baccano,,0000,0000,0000,,Алхимики, призывающие демона... Сущий вздор! Dialogue: 0,0:03:27.36,0:03:31.90,baccano,,0000,0000,0000,,Вот уж не ожидал услышать, ведь любопытство - ваша вторая натура. Dialogue: 0,0:03:31.90,0:03:35.92,baccano,,0000,0000,0000,,О великом всеисцеляющем эликсире мечтают все алхимики. Dialogue: 0,0:03:37.14,0:03:40.62,baccano,,0000,0000,0000,,Если мы сможем его заполучить, пусть даже и с помощью демона, Dialogue: 0,0:03:40.62,0:03:42.52,baccano,,0000,0000,0000,,изменится история человечества. Dialogue: 0,0:03:42.52,0:03:44.71,baccano,,0000,0000,0000,,Чушь собачья! Dialogue: 0,0:03:45.09,0:03:47.47,baccano,,0000,0000,0000,,Но если это произойдёт, Dialogue: 0,0:03:47.47,0:03:54.13,baccano,,0000,0000,0000,,Майза станет одним из великих алхимиков наравне с Синезием и Зосимом. Dialogue: 0,0:03:47.47,0:03:54.13,TL Note,,0000,0000,0000,,Зосим Панополитанский, автор 28 книг по алхимии (III-IV в.), и Синезий, одни из известнейших алхимиков в истории человечества. Dialogue: 0,0:03:55.39,0:03:56.89,baccano,,0000,0000,0000,,Друзья, выше нос! Dialogue: 0,0:03:56.89,0:03:58.42,baccano,,0000,0000,0000,,Улыбки! Где ваши улыбки?! Dialogue: 0,0:04:01.54,0:04:03.64,baccano,,0000,0000,0000,,Нет причин для страха. Dialogue: 0,0:04:03.64,0:04:04.76,baccano,,0000,0000,0000,,Хью. Dialogue: 0,0:04:05.65,0:04:09.07,baccano,,0000,0000,0000,,Истинно - без всякой лжи, достоверно и в высшей степени истинно. Dialogue: 0,0:04:09.07,0:04:12.26,baccano,,0000,0000,0000,,То, что находится внизу, соответствует тому, что пребывает вверху; Dialogue: 0,0:04:12.26,0:04:15.57,baccano,,0000,0000,0000,,то, что пребывает вверху, соответствует тому, что находится внизу... Dialogue: 0,0:04:16.64,0:04:20.72,baccano,,0000,0000,0000,,Чтобы осуществить чудеса единой вещи. Dialogue: 0,0:04:20.72,0:04:24.58,baccano,,0000,0000,0000,,И так все вещи произошли от Одного посредством Единого: Dialogue: 0,0:04:25.33,0:04:27.58,baccano,,0000,0000,0000,,так все вещи произошли от этой одной сущности через приспособление. Dialogue: 0,0:04:05.65,0:04:12.00,TL Note,,0000,0000,0000,,Цитаты из "Изумрудной скрижали", слова тайн Гермеса Трисмегиста. Dialogue: 0,0:04:27.58,0:04:28.67,baccano,,0000,0000,0000,,Именно. Dialogue: 0,0:04:30.19,0:04:33.21,baccano,,0000,0000,0000,,Всё взаимосвязано, как в замкнутом круге. Dialogue: 0,0:04:33.21,0:04:37.33,baccano,,0000,0000,0000,,Нельзя с уверенностью говорить, что тот демон - воплощение зла. Dialogue: 0,0:04:37.33,0:04:43.02,baccano,,0000,0000,0000,,Если алхимик в своих изысканиях пользуется чёрной магией, то итог будет закономерен. Dialogue: 0,0:04:43.02,0:04:45.06,baccano,,0000,0000,0000,,Разве ты не боишься, Хью? Dialogue: 0,0:04:45.06,0:04:46.38,baccano,,0000,0000,0000,,Боюсь? Dialogue: 0,0:04:46.38,0:04:49.82,baccano,,0000,0000,0000,,Нет... Я всем этим весьма заинтересован. Dialogue: 0,0:04:50.53,0:04:56.26,baccano,,0000,0000,0000,,Демон и всеисцеляющий эликсир. Как человечество изменится и продолжит своё существование из-за них... Dialogue: 0,0:04:56.26,0:04:58.32,baccano,,0000,0000,0000,,Я могу лишь созерцать. Dialogue: 0,0:04:58.32,0:04:59.80,baccano,,0000,0000,0000,,И предвкушать... Dialogue: 0,0:05:09.59,0:05:11.81,baccano,,0000,0000,0000,,Соберите, пожалуйста, здесь весь экипаж. Dialogue: 0,0:05:12.45,0:05:16.25,baccano,,0000,0000,0000,,Мы обнаружили только одежду Пьера... Его самого не нашли. Dialogue: 0,0:05:16.25,0:05:17.84,baccano,,0000,0000,0000,,Как и Итало. Dialogue: 0,0:05:17.84,0:05:19.43,baccano,,0000,0000,0000,,Итало исчез. Dialogue: 0,0:05:20.69,0:05:22.97,baccano,,0000,0000,0000,,Что здесь происходит? Dialogue: 0,0:05:50.43,0:05:52.49,baccano,,0000,0000,0000,,Почему я здесь... Dialogue: 0,0:05:52.49,0:05:58.25,baccano,,0000,0000,0000,,Поступаю ли я правильно, поступаем ли мы правильно, я не знаю. Dialogue: 0,0:05:58.25,0:06:02.37,baccano,,0000,0000,0000,,Тот, кто обучил меня, в своё время ходил в ту же школу, что и я. Dialogue: 0,0:06:04.27,0:06:08.91,baccano,,0000,0000,0000,,Со времен моего деда он ни капли не состарился. Dialogue: 0,0:06:10.03,0:06:13.15,baccano,,0000,0000,0000,,А всё потому, что 300 лет назад он призвал демона... Dialogue: 0,0:06:13.54,0:06:17.15,baccano,,0000,0000,0000,,и получил всеисцеляющий эликсир. Dialogue: 0,0:06:17.76,0:06:22.46,baccano,,0000,0000,0000,,Возможно, даже сейчас он живёт среди нас... Dialogue: 0,0:06:22.46,0:06:25.19,baccano,,0000,0000,0000,,Не старея... Dialogue: 0,0:06:26.00,0:06:31.92,baccano,,0000,0000,0000,,Заполучить всеисцеляющий эликсир для нас, алхимиков, извечное желание. Dialogue: 0,0:06:32.34,0:06:35.59,baccano,,0000,0000,0000,,Я собираюсь сейчас призвать демона. Dialogue: 0,0:06:39.03,0:06:45.73,baccano,,0000,0000,0000,,Поверим, что усилия наши не пойдут прахом, и цель оправдывает себя, Dialogue: 0,0:06:45.73,0:06:49.24,baccano,,0000,0000,0000,,собратья мои, будьте со мной до последнего момента. Dialogue: 0,0:06:54.07,0:06:56.64,baccano,,0000,0000,0000,,Денкро, Гретто... Dialogue: 0,0:07:02.98,0:07:05.20,baccano,,0000,0000,0000,,Я взываю к тебе! Dialogue: 0,0:07:05.20,0:07:11.58,baccano,,0000,0000,0000,,Ты небеса и твердь! День и ночь! Свет и тьма! Добро и зло! Dialogue: 0,0:07:12.09,0:07:17.59,baccano,,0000,0000,0000,,Кто следит за сущим и тот, за кем наблюдает всевидящее око! Разрушитель и творец! Dialogue: 0,0:07:17.59,0:07:21.04,baccano,,0000,0000,0000,,Возлюбивший людей и ненавидящих их. Ты... Dialogue: 0,0:07:21.04,0:07:22.45,baccano,,0000,0000,0000,,Довольно уже. Dialogue: 0,0:07:25.03,0:07:26.45,baccano,,0000,0000,0000,,Что случилось? Dialogue: 0,0:07:27.38,0:07:29.09,baccano,,0000,0000,0000,,Мы не знаем! Но чудовище! Dialogue: 0,0:07:29.09,0:07:30.14,baccano,,0000,0000,0000,,Там что-то есть! Dialogue: 0,0:07:30.14,0:07:33.40,baccano,,0000,0000,0000,,Демон! Должно быть, демон разбушевался! Dialogue: 0,0:07:33.40,0:07:36.94,baccano,,0000,0000,0000,,Что с Гретто? Что с ним стряслось? Dialogue: 0,0:07:43.54,0:07:48.40,baccano,,0000,0000,0000,,Ваш призыв - не более чем ропот. Dialogue: 0,0:07:48.40,0:07:51.97,baccano,,0000,0000,0000,,Ваш голос доходит до моих ушей. Dialogue: 0,0:07:51.97,0:07:55.48,baccano,,0000,0000,0000,,Я знаю ваши помыслы. Dialogue: 0,0:07:56.06,0:08:00.84,baccano,,0000,0000,0000,,Лишь ваша мысль мелькнёт, я уже здесь. Dialogue: 0,0:08:00.84,0:08:02.40,baccano,,0000,0000,0000,,Ну да ладно. Dialogue: 0,0:08:02.98,0:08:05.68,baccano,,0000,0000,0000,,Нет нужды взывать к моему имени. Dialogue: 0,0:08:06.23,0:08:10.09,baccano,,0000,0000,0000,,Прежде всего, я не позволял вам называть меня "демоном". Dialogue: 0,0:08:10.93,0:08:12.22,baccano,,0000,0000,0000,,Ну да ладно. Dialogue: 0,0:08:13.79,0:08:17.50,baccano,,0000,0000,0000,,В любом случае, вы для меня как на ладони. Dialogue: 0,0:08:17.50,0:08:20.15,baccano,,0000,0000,0000,,Ты ведь хочешь знать всё о вечной жизни? Dialogue: 0,0:08:20.15,0:08:22.90,baccano,,0000,0000,0000,,Я могу лишь объяснить тебе. Dialogue: 0,0:08:22.90,0:08:27.03,baccano,,0000,0000,0000,,Метод постижения её вы зовёте всеисцеляющим эликсиром. Dialogue: 0,0:08:27.02,0:08:28.34,baccano,,0000,0000,0000,,Но почему мне? Dialogue: 0,0:08:29.98,0:08:32.91,baccano,,0000,0000,0000,,Если выпьешь, обретёшь вечную жизнь. Dialogue: 0,0:08:32.91,0:08:34.62,baccano,,0000,0000,0000,,Ну, пей! Dialogue: 0,0:08:34.62,0:08:37.87,baccano,,0000,0000,0000,,Если хочешь всё познать, тебе нужно выпить. Dialogue: 0,0:08:38.71,0:08:42.22,baccano,,0000,0000,0000,,Старик, похоже, ты очень хочешь избежать смерти? Dialogue: 0,0:08:43.01,0:08:46.53,baccano,,0000,0000,0000,,Я хочу лишь побыстрее покончить с этим фарсом. Dialogue: 0,0:08:57.28,0:08:59.40,baccano,,0000,0000,0000,,Как я и думал, это обман! Dialogue: 0,0:08:59.40,0:09:02.30,baccano,,0000,0000,0000,,Моим словам вы не поверите, пока не убедитесь? Dialogue: 0,0:09:27.02,0:09:28.57,baccano,,0000,0000,0000,,Ну, каково, старик, Dialogue: 0,0:09:28.57,0:09:30.37,baccano,,0000,0000,0000,,обладать вечной жизнью? Dialogue: 0,0:09:42.63,0:09:44.32,baccano,,0000,0000,0000,,Успокойтесь! Dialogue: 0,0:09:44.32,0:09:45.82,baccano,,0000,0000,0000,,Не деритесь. Dialogue: 0,0:09:45.82,0:09:47.88,baccano,,0000,0000,0000,,Я сама щедрость. Dialogue: 0,0:09:47.88,0:09:52.67,baccano,,0000,0000,0000,,Всеисцеляющего эликсира хватит всем присутствующим в этой комнате. Dialogue: 0,0:10:00.50,0:10:01.59,baccano,,0000,0000,0000,,Брат... Dialogue: 0,0:10:01.59,0:10:03.13,baccano,,0000,0000,0000,,Гретто... Dialogue: 0,0:10:18.26,0:10:21.03,baccano,,0000,0000,0000,,Оглашу вам некоторые правила. Dialogue: 0,0:10:22.06,0:10:27.15,baccano,,0000,0000,0000,,Если жизнь станет не мила и вы возжелаете смерти, Dialogue: 0,0:10:27.15,0:10:30.91,baccano,,0000,0000,0000,,обратитесь к другим бессмертным и позвольте поглотить себя. Dialogue: 0,0:10:30.91,0:10:33.39,baccano,,0000,0000,0000,,Поглотить, не в смысле "съесть". Dialogue: 0,0:10:33.39,0:10:35.19,baccano,,0000,0000,0000,,Своей правой рукой. Dialogue: 0,0:10:35.19,0:10:41.34,baccano,,0000,0000,0000,,Положите правую руку на его лоб и скажите себе: "Я хочу поглотить его", Dialogue: 0,0:10:41.34,0:10:43.75,baccano,,0000,0000,0000,,тогда десница ваша поглотит его. Dialogue: 0,0:10:43.75,0:10:46.43,baccano,,0000,0000,0000,,И жизнь его оборвётся. Dialogue: 0,0:10:46.43,0:10:54.67,baccano,,0000,0000,0000,,После этого вы вберёте в себя все знания и опыт бессмертного, возжелавшего стать прахом. Dialogue: 0,0:10:55.99,0:10:58.82,baccano,,0000,0000,0000,,Вы можете также сообщить свои знания другому, Dialogue: 0,0:10:58.82,0:11:03.74,baccano,,0000,0000,0000,,лишь прикоснувшись своей правой рукой к его лбу. Dialogue: 0,0:11:03.74,0:11:10.34,baccano,,0000,0000,0000,,Есть ещё одно правило. Среди тех, кто выпил эликсир, запрещено использовать вымышленные имена. Dialogue: 0,0:11:10.95,0:11:14.72,baccano,,0000,0000,0000,,Бессмертные могут называть друг друга лишь настоящими именами. Dialogue: 0,0:11:14.72,0:11:20.96,baccano,,0000,0000,0000,,Не соблюдая его, вы не сможете отыскать других бессмертных. Dialogue: 0,0:11:20.96,0:11:24.79,baccano,,0000,0000,0000,,Да, забыл ещё сказать кое-что очень важное. Dialogue: 0,0:11:24.79,0:11:31.91,baccano,,0000,0000,0000,,Захотите узнать, как создать эликсир - спросите у того, кто призвал меня. Dialogue: 0,0:11:36.76,0:11:39.15,baccano,,0000,0000,0000,,Ты хочешь сокрыть знания? Dialogue: 0,0:11:39.15,0:11:40.98,baccano,,0000,0000,0000,,Как тебя понимать, Майза?! Dialogue: 0,0:11:40.98,0:11:44.33,baccano,,0000,0000,0000,,К такому выводу я пришёл после ночи раздумий. Dialogue: 0,0:11:44.91,0:11:49.28,baccano,,0000,0000,0000,,Будет лучше, если об этом будут знать лишь те, кто выпил эликсир. Dialogue: 0,0:11:49.28,0:11:50.67,baccano,,0000,0000,0000,,Слишком рискованно. Dialogue: 0,0:11:50.67,0:11:53.76,baccano,,0000,0000,0000,,Именно поэтому нам необходимы знания! Dialogue: 0,0:11:54.34,0:11:59.20,baccano,,0000,0000,0000,,Мистер Дзилард, я не так наивен, как вы. Dialogue: 0,0:11:59.20,0:12:00.97,baccano,,0000,0000,0000,,Зубоскалишь? Dialogue: 0,0:12:00.97,0:12:03.52,baccano,,0000,0000,0000,,Нет, излагаю свою точку зрения. Dialogue: 0,0:12:03.52,0:12:09.70,baccano,,0000,0000,0000,,Дед, я согласен с Майзой... Правда, лишь отчасти. Dialogue: 0,0:12:09.70,0:12:10.98,baccano,,0000,0000,0000,,В смысле? Dialogue: 0,0:12:12.43,0:12:16.00,baccano,,0000,0000,0000,,Мы обрели вечную жизнь. Dialogue: 0,0:12:16.00,0:12:18.74,baccano,,0000,0000,0000,,Но непохоже, чтобы мы изменились. Dialogue: 0,0:12:18.74,0:12:19.74,baccano,,0000,0000,0000,,Мы такие же, как и прежде. Dialogue: 0,0:12:20.35,0:12:23.27,baccano,,0000,0000,0000,,Если мы будем жить, при этом не старея, Dialogue: 0,0:12:23.27,0:12:27.65,baccano,,0000,0000,0000,,мне кажется, на смертных мы ни коим образом не повлияем. Dialogue: 0,0:12:27.98,0:12:31.29,baccano,,0000,0000,0000,,С одной стороны, результат может быть плачевным, Dialogue: 0,0:12:31.29,0:12:33.86,baccano,,0000,0000,0000,,равно как может пойти нам на руку. Dialogue: 0,0:12:34.22,0:12:35.77,baccano,,0000,0000,0000,,Что бы ни произошло... Dialogue: 0,0:12:36.28,0:12:39.66,baccano,,0000,0000,0000,,Это лишь мои догадки... Dialogue: 0,0:12:42.01,0:12:45.23,baccano,,0000,0000,0000,,Мне кажется, лучше будет не пополнять наши ряды. Dialogue: 0,0:12:45.23,0:12:47.36,baccano,,0000,0000,0000,,Тоже мне аргумент! Dialogue: 0,0:12:47.36,0:12:48.90,baccano,,0000,0000,0000,,Да знаю я, Dialogue: 0,0:12:48.90,0:12:55.11,baccano,,0000,0000,0000,,но, кажется, я близок к истине. Dialogue: 0,0:12:58.20,0:13:00.07,baccano,,0000,0000,0000,,Я согласен с мистером Элмером. Dialogue: 0,0:13:00.07,0:13:02.32,baccano,,0000,0000,0000,,И поддержу решение Майзы. Dialogue: 0,0:13:02.32,0:13:03.45,baccano,,0000,0000,0000,,Как так?! Dialogue: 0,0:13:04.96,0:13:07.44,baccano,,0000,0000,0000,,Я согласен с решением брата. Dialogue: 0,0:13:08.12,0:13:10.27,baccano,,0000,0000,0000,,Я тоже на стороне мистера Майзы. Dialogue: 0,0:13:10.95,0:13:14.81,baccano,,0000,0000,0000,,И потом, открыть эти знания миру никогда не поздно. Dialogue: 0,0:13:14.81,0:13:18.93,baccano,,0000,0000,0000,,Это всегда успеется, пока мы не поймём, что к чему. Dialogue: 0,0:13:19.99,0:13:22.25,baccano,,0000,0000,0000,,Я поддержу решение Майзы. Dialogue: 0,0:13:23.50,0:13:25.75,baccano,,0000,0000,0000,,Если Фермет так думает, значит, и я. Dialogue: 0,0:13:25.75,0:13:28.10,baccano,,0000,0000,0000,,Я поддерживаю Майза. Dialogue: 0,0:13:28.10,0:13:29.46,baccano,,0000,0000,0000,,Я тоже. Dialogue: 0,0:13:31.65,0:13:33.00,baccano,,0000,0000,0000,,Я воздержусь. Dialogue: 0,0:13:35.19,0:13:37.37,baccano,,0000,0000,0000,,Даже если мы сейчас на чём-то остановимся, Dialogue: 0,0:13:37.37,0:13:39.89,baccano,,0000,0000,0000,,всё равно нет легких путей решения. Dialogue: 0,0:13:39.89,0:13:43.88,baccano,,0000,0000,0000,,Кроме того, эту проблему нельзя решить простым большинством голосов. Dialogue: 0,0:13:43.88,0:13:48.16,baccano,,0000,0000,0000,,Я по большей части согласен с Ферметом и Элмером. Dialogue: 0,0:13:48.16,0:13:53.94,baccano,,0000,0000,0000,,Сейчас я не могу определиться, потому как теряюсь в догадках, Dialogue: 0,0:13:54.85,0:13:57.14,baccano,,0000,0000,0000,,поэтому я воздержусь. Dialogue: 0,0:13:57.14,0:13:59.23,baccano,,0000,0000,0000,,И когда ты объявишь о своём решении? Dialogue: 0,0:13:59.23,0:14:02.55,baccano,,0000,0000,0000,,Ну... может, лет через 100, а может, и через 200. Dialogue: 0,0:14:03.51,0:14:08.40,baccano,,0000,0000,0000,,Как бы там ни было, решиться никогда не поздно. Dialogue: 0,0:14:10.56,0:14:12.17,baccano,,0000,0000,0000,,Спасибо вам, собратья мои. Dialogue: 0,0:14:12.94,0:14:17.54,baccano,,0000,0000,0000,,Тогда я буду хранителем знаний, касаемых всеисцеляющего эликсира, Dialogue: 0,0:14:17.54,0:14:21.09,baccano,,0000,0000,0000,,до поры до времени. Dialogue: 0,0:14:25.56,0:14:26.72,baccano,,0000,0000,0000,,Гретто? Dialogue: 0,0:14:37.15,0:14:40.08,baccano,,0000,0000,0000,,Гретто, я сожалею о своем поступке. Dialogue: 0,0:14:40.08,0:14:43.70,baccano,,0000,0000,0000,,Люди не должны обладать подобными знаниями. Dialogue: 0,0:14:44.78,0:14:46.48,baccano,,0000,0000,0000,,Это опасно. Dialogue: 0,0:14:46.48,0:14:49.12,baccano,,0000,0000,0000,,Они породят конфликты не только среди заклятых врагов, Dialogue: 0,0:14:49.12,0:14:51.57,baccano,,0000,0000,0000,,но и среди любящих сердец. Dialogue: 0,0:14:52.24,0:14:53.08,baccano,,0000,0000,0000,,Брат, Dialogue: 0,0:14:53.08,0:14:54.69,baccano,,0000,0000,0000,,к чему ты клонишь? Dialogue: 0,0:14:54.69,0:14:57.01,baccano,,0000,0000,0000,,Сейчас я полон сомнений... Dialogue: 0,0:14:58.04,0:15:00.61,baccano,,0000,0000,0000,,покончить с Дзилардом или нет. Dialogue: 0,0:15:01.13,0:15:04.57,baccano,,0000,0000,0000,,Похоже, мы с ним одного поля ягоды. Dialogue: 0,0:15:04.57,0:15:05.41,baccano,,0000,0000,0000,,Брат... Dialogue: 0,0:15:05.99,0:15:10.85,baccano,,0000,0000,0000,,Но Гретто, если бессмертие обретёт исключительный человек, Dialogue: 0,0:15:10.85,0:15:13.94,baccano,,0000,0000,0000,,он принесёт в этот мир счастье и благополучие, Dialogue: 0,0:15:14.48,0:15:17.35,baccano,,0000,0000,0000,,и эти знания станут неотъемлемой его частью. Dialogue: 0,0:15:18.03,0:15:24.08,baccano,,0000,0000,0000,,Поэтому, Гретто, я хочу передать тебе половину своих знаний. Dialogue: 0,0:15:24.46,0:15:30.29,baccano,,0000,0000,0000,,Если тебе доведётся встретить этого исключительного человека, найди меня. Dialogue: 0,0:15:30.61,0:15:33.83,baccano,,0000,0000,0000,,Если к тому времени меня уже не будет в этом мире, Dialogue: 0,0:15:34.51,0:15:41.36,baccano,,0000,0000,0000,,используй своё знание и приложи все свои силы, чтобы узнать состав эликсира. Dialogue: 0,0:15:41.36,0:15:42.52,baccano,,0000,0000,0000,,Не надо. Dialogue: 0,0:15:42.52,0:15:45.64,baccano,,0000,0000,0000,,Такое бремя ответственности для меня непомерно. Dialogue: 0,0:15:45.64,0:15:46.58,baccano,,0000,0000,0000,,Гретто... Dialogue: 0,0:15:47.38,0:15:50.63,baccano,,0000,0000,0000,,Ты единственный, кому я здесь могу довериться. Dialogue: 0,0:15:50.63,0:15:53.44,baccano,,0000,0000,0000,,Лишь у тебя благородное сердце. Dialogue: 0,0:15:54.30,0:15:55.65,baccano,,0000,0000,0000,,Я хочу, чтобы ты смирился. Dialogue: 0,0:15:56.42,0:15:58.77,baccano,,0000,0000,0000,,Такова наша судьба. Dialogue: 0,0:15:58.77,0:15:59.74,baccano,,0000,0000,0000,,Брат... Dialogue: 0,0:16:14.06,0:16:15.22,baccano,,0000,0000,0000,,Прости. Dialogue: 0,0:16:15.93,0:16:17.50,baccano,,0000,0000,0000,,Брат... Dialogue: 0,0:16:33.05,0:16:34.79,baccano,,0000,0000,0000,,Не делай этого, Майза! Dialogue: 0,0:16:37.11,0:16:38.23,baccano,,0000,0000,0000,,Элмер... Dialogue: 0,0:16:38.85,0:16:41.36,baccano,,0000,0000,0000,,Не надо. Так поступать - не выход. Dialogue: 0,0:16:42.16,0:16:44.74,baccano,,0000,0000,0000,,Когда-нибудь Дзилард натворит бед! Dialogue: 0,0:16:44.74,0:16:48.15,baccano,,0000,0000,0000,,Однажды кто-нибудь начнет поглощать, Dialogue: 0,0:16:48.15,0:16:50.24,baccano,,0000,0000,0000,,но ты не можешь стать первым! Dialogue: 0,0:16:50.76,0:16:51.63,baccano,,0000,0000,0000,,Элмер... Dialogue: 0,0:16:52.95,0:16:54.07,baccano,,0000,0000,0000,,Давай посмеёмся, Майза! Dialogue: 0,0:16:54.72,0:16:57.71,baccano,,0000,0000,0000,,Даже пень может расцвеcти. Dialogue: 0,0:17:01.41,0:17:02.80,baccano,,0000,0000,0000,,Что это? Dialogue: 0,0:17:02.80,0:17:07.72,baccano,,0000,0000,0000,,Вот уж не думал, что доведётся отведать девочку в таком месте... Dialogue: 0,0:17:07.72,0:17:09.01,baccano,,0000,0000,0000,,Так это был ты? Dialogue: 0,0:17:09.65,0:17:12.93,baccano,,0000,0000,0000,,Моё либидо должно было угаснуть давным-давно, но... Dialogue: 0,0:17:12.93,0:17:17.12,baccano,,0000,0000,0000,,голос внутри меня жаждет обладать тобой. Dialogue: 0,0:17:18.25,0:17:19.76,baccano,,0000,0000,0000,,Понятно... Dialogue: 0,0:17:19.76,0:17:23.23,baccano,,0000,0000,0000,,Похоже, тот малец был влюблен в тебя. Dialogue: 0,0:17:23.23,0:17:25.94,baccano,,0000,0000,0000,,Что... вы хотите сказать? Dialogue: 0,0:17:25.94,0:17:29.32,baccano,,0000,0000,0000,,Остановитесь... прекратите, пожалуйста... умоляю вас. Dialogue: 0,0:17:29.32,0:17:31.83,baccano,,0000,0000,0000,,Гретто, такова его кара. Dialogue: 0,0:17:31.83,0:17:38.01,baccano,,0000,0000,0000,,Не нужно было и пытаться завладеть великим знанием. Dialogue: 0,0:17:38.94,0:17:39.91,baccano,,0000,0000,0000,,Помогите... Dialogue: 0,0:17:39.91,0:17:42.45,baccano,,0000,0000,0000,,Сильвия, я насладился! Dialogue: 0,0:17:42.45,0:17:47.54,baccano,,0000,0000,0000,,Все грани опыта, знаний, желаний... Dialogue: 0,0:17:47.54,0:17:52.40,baccano,,0000,0000,0000,,Нет предела познания в жизни! Dialogue: 0,0:17:52.40,0:17:55.49,baccano,,0000,0000,0000,,Я ещё столькое хочу познать! Dialogue: 0,0:17:55.49,0:18:00.09,baccano,,0000,0000,0000,,Ещё столько хочу отведать, Сильвия! Dialogue: 0,0:18:00.09,0:18:03.53,baccano,,0000,0000,0000,,Ты поглотил его? Dialogue: 0,0:18:03.53,0:18:08.88,baccano,,0000,0000,0000,,Можешь проклинать судьбу, ведь по её велению они родились братьями. Dialogue: 0,0:18:08.88,0:18:13.09,baccano,,0000,0000,0000,,Не волнуйся, скоро ты станешь частью меня. Dialogue: 0,0:18:13.09,0:18:14.44,baccano,,0000,0000,0000,,Ты поглотил его?! Dialogue: 0,0:18:23.65,0:18:25.45,baccano,,0000,0000,0000,,Сильвия! Dialogue: 0,0:18:30.80,0:18:32.34,baccano,,0000,0000,0000,,Майза... Dialogue: 0,0:18:32.34,0:18:33.43,baccano,,0000,0000,0000,,Я... Dialogue: 0,0:18:34.82,0:18:36.93,baccano,,0000,0000,0000,,Нужно найти Дзиларда! Dialogue: 0,0:18:36.93,0:18:40.48,baccano,,0000,0000,0000,,Сильвия! Паршивка, ты ведь не выпила его?! Dialogue: 0,0:18:43.48,0:18:45.28,baccano,,0000,0000,0000,,Найл, паскуда! Dialogue: 0,0:18:45.28,0:18:48.79,baccano,,0000,0000,0000,,Я сейчас чертовски зол, Dialogue: 0,0:18:48.79,0:18:51.43,baccano,,0000,0000,0000,,позволь выразиться одним словом. Dialogue: 0,0:18:51.43,0:18:52.58,baccano,,0000,0000,0000,,Убью! Dialogue: 0,0:19:00.89,0:19:02.02,baccano,,0000,0000,0000,,Мистер Майза... Dialogue: 0,0:19:05.11,0:19:06.11,baccano,,0000,0000,0000,,Сильвия... Dialogue: 0,0:19:06.75,0:19:07.97,baccano,,0000,0000,0000,,Цела? Dialogue: 0,0:19:07.97,0:19:10.00,baccano,,0000,0000,0000,,Давай вместе посмеёмся! Dialogue: 0,0:19:11.93,0:19:13.38,baccano,,0000,0000,0000,,Не к месту, однако... Dialogue: 0,0:19:13.38,0:19:17.37,baccano,,0000,0000,0000,,Тогда пойду попытаюсь вразумить Дзиларда. Dialogue: 0,0:19:17.37,0:19:18.92,baccano,,0000,0000,0000,,Вразумить? Dialogue: 0,0:19:18.92,0:19:21.19,baccano,,0000,0000,0000,,Чем вы сможете его вразумить? Dialogue: 0,0:19:21.19,0:19:23.39,baccano,,0000,0000,0000,,Да, собственно, ничем. Dialogue: 0,0:19:25.64,0:19:26.93,baccano,,0000,0000,0000,,Мистер Элмер! Dialogue: 0,0:19:31.89,0:19:34.11,baccano,,0000,0000,0000,,Сдавайтесь, мистер Дзилард! Dialogue: 0,0:19:34.66,0:19:37.30,baccano,,0000,0000,0000,,Моя рука больше не дрогнет, мистер Дзилард. Dialogue: 0,0:19:38.07,0:19:40.46,baccano,,0000,0000,0000,,Эй, дедуля Дзилард! Dialogue: 0,0:19:40.87,0:19:42.51,baccano,,0000,0000,0000,,Выслушай меня! Dialogue: 0,0:19:43.54,0:19:44.34,baccano,,0000,0000,0000,,Ой! Dialogue: 0,0:19:44.34,0:19:45.42,baccano,,0000,0000,0000,,Элмер! Dialogue: 0,0:19:45.42,0:19:47.98,baccano,,0000,0000,0000,,Майза! Dialogue: 0,0:19:55.48,0:19:56.06,baccano,,0000,0000,0000,,Элмер! Dialogue: 0,0:20:00.92,0:20:06.49,baccano,,0000,0000,0000,,Чтобы завладеть вниманием старика, учудить такое... Dialogue: 0,0:20:06.49,0:20:08.71,baccano,,0000,0000,0000,,Странный ты парень. Dialogue: 0,0:20:09.26,0:20:10.42,baccano,,0000,0000,0000,,Интересно... Dialogue: 0,0:20:11.00,0:20:13.80,baccano,,0000,0000,0000,,Исполню одно твоё желание... Dialogue: 0,0:20:14.78,0:20:18.08,baccano,,0000,0000,0000,,Говоришь, как будто ты джин. Dialogue: 0,0:20:18.08,0:20:22.71,baccano,,0000,0000,0000,,Но я дарую тебе одно желание, а не три. Dialogue: 0,0:20:23.94,0:20:26.48,baccano,,0000,0000,0000,,Тогда я решил, демон. Dialogue: 0,0:20:30.37,0:20:31.43,baccano,,0000,0000,0000,,Мистер Элмер. Dialogue: 0,0:20:33.14,0:20:35.01,baccano,,0000,0000,0000,,Вы не пострадали, мистер Элмер? Dialogue: 0,0:20:35.01,0:20:36.94,baccano,,0000,0000,0000,,Что со стариной Дзилардом? Dialogue: 0,0:20:36.94,0:20:41.27,baccano,,0000,0000,0000,,Он упал за борт. Вряд ли он проникнет на корабль, учитывая, в каком он состоянии. Dialogue: 0,0:20:41.27,0:20:42.57,baccano,,0000,0000,0000,,Вот как... Dialogue: 0,0:20:42.57,0:20:45.02,baccano,,0000,0000,0000,,Я думал, что смогу вразумить его. Dialogue: 0,0:20:45.82,0:20:46.50,baccano,,0000,0000,0000,,Сильвия... Dialogue: 0,0:20:47.82,0:20:49.48,baccano,,0000,0000,0000,,Может, и не к месту, но... Dialogue: 0,0:20:50.01,0:20:52.86,baccano,,0000,0000,0000,,Улыбнись! Не вешай нос, Сильвия! Dialogue: 0,0:20:54.19,0:20:55.19,baccano,,0000,0000,0000,,Мистер Элмер. Dialogue: 0,0:20:58.47,0:21:01.37,baccano,,0000,0000,0000,,Я решила, что у вас нет ни шанса. Dialogue: 0,0:21:05.88,0:21:07.16,baccano,,0000,0000,0000,,Вот как... Dialogue: 0,0:21:08.29,0:21:10.96,baccano,,0000,0000,0000,,Но я всё ещё не могу сдаться. Dialogue: 0,0:21:24.80,0:21:25.70,baccano,,0000,0000,0000,,Гретто... Dialogue: 0,0:21:27.12,0:21:29.57,baccano,,0000,0000,0000,,Подумать только, как всё быстро закрутилось... Dialogue: 0,0:21:29.57,0:21:32.04,baccano,,0000,0000,0000,,Грех жаловаться, ведь кашу я заварил. Dialogue: 0,0:21:32.04,0:21:34.70,baccano,,0000,0000,0000,,Люди и вправду ненасытные создания. Dialogue: 0,0:21:35.10,0:21:37.00,baccano,,0000,0000,0000,,Почему ты говоришь мне это? Dialogue: 0,0:21:37.61,0:21:39.99,baccano,,0000,0000,0000,,Но ты ведь здесь. Dialogue: 0,0:21:39.99,0:21:42.70,baccano,,0000,0000,0000,,Мы оба наблюдаем за ситуацией со стороны. Dialogue: 0,0:21:42.70,0:21:44.44,baccano,,0000,0000,0000,,Думаю, мы поладим. Dialogue: 0,0:21:45.34,0:21:47.71,baccano,,0000,0000,0000,,Меня лишь интересует, чем всё обернется. Dialogue: 0,0:21:48.30,0:21:50.49,baccano,,0000,0000,0000,,Ровно как и меня. Dialogue: 0,0:21:50.49,0:21:51.74,baccano,,0000,0000,0000,,Ну да ладно. Dialogue: 0,0:21:52.42,0:21:54.74,baccano,,0000,0000,0000,,Я думал, в этот раз всё сложится. Dialogue: 0,0:21:55.80,0:21:56.92,baccano,,0000,0000,0000,,Что ты хочешь сказать? Dialogue: 0,0:21:57.54,0:22:02.22,baccano,,0000,0000,0000,,Ничего особенного, просто мысли вслух. Dialogue: 0,0:22:02.22,0:22:06.07,baccano,,0000,0000,0000,,Ты будто выжидаешь, что мы предпримем дальше. Dialogue: 0,0:22:06.07,0:22:08.23,baccano,,0000,0000,0000,,Не делай поспешных выводов. Dialogue: 0,0:22:08.23,0:22:12.18,baccano,,0000,0000,0000,,Нам предстоит идти рука об руку ещё столько времени... Dialogue: 0,0:22:12.76,0:22:15.59,baccano,,0000,0000,0000,,Скоро свидимся. Dialogue: 0,0:22:19.17,0:22:22.19,baccano,,0000,0000,0000,,Конечно, опасно противостоять семье Рунората, но... Dialogue: 0,0:22:22.19,0:22:26.73,baccano,,0000,0000,0000,,Не думаю, что стоит опасаться Густаво. Dialogue: 0,0:22:26.73,0:22:27.70,baccano,,0000,0000,0000,,Ясно. Dialogue: 0,0:22:27.70,0:22:33.30,baccano,,0000,0000,0000,,Получается, наша помощь не потребуется, кроме как гасить разлетающиеся искры? Dialogue: 0,0:22:33.30,0:22:35.16,baccano,,0000,0000,0000,,Думаю, пламя не разгорится. Dialogue: 0,0:22:42.73,0:22:48.49,baccano,,0000,0000,0000,,Майза, я чувствую дыхание Дзиларда за спиной... Dialogue: 0,0:22:48.49,0:22:50.74,baccano,,0000,0000,0000,,Разве ты не ощущаешь? Dialogue: 0,0:22:52.19,0:22:53.32,baccano,,0000,0000,0000,,Ну да ладно. Dialogue: 0,0:22:53.04,0:22:54.88,next,,0000,0000,0000,,{\pos(323,208)}В следующей серии... Dialogue: 0,0:24:24.74,0:24:29.24,end,,0000,0000,0000,,{\an7\fad(500,0)}Мирия! Они говорят, что Айзек и Мирия неосознанно излучают ауру счастья! Dialogue: 0,0:24:29.24,0:24:30.49,end,,0000,0000,0000,,{\an7\fad(500,0)}Потрясающе, Айзек! Dialogue: 0,0:24:30.49,0:24:32.17,end,,0000,0000,0000,,{\an7\fad(500,0)}У нас с ними одинаковые имена! Dialogue: 0,0:24:32.17,0:24:33.42,end,,0000,0000,0000,,{\an7\fad(500,0)}Такие же имя и фамилия! Dialogue: 0,0:24:33.42,0:24:37.06,end,,0000,0000,0000,,{\an7\fad(500,0)}Нам тоже нужно излучать ауру счастья, чтобы не проиграть этим мистеру Айзеку и мисс Мирии! Dialogue: 0,0:24:37.06,0:24:39.71,end,,0000,0000,0000,,{\an7\fad(500,0)}Не совсем поняла, но звучит захватывающе!